eurealist.co.uk eurealist.co.uk

non partisan comment on the European Union and Westminster politics no partidista comentario en la Unión Europea y la política de Westminster

A Reason for Treason Una de las razones de traición

The Telegraph today reports that Islamic extremists who incite violence or praise suicide attacks in Britain could face charges of treason. El Telegraph de hoy informa de que los extremistas islámicos que incitan a la violencia o los ataques suicidas elogios en Gran Bretaña podría afrontar cargos de traición a la patria. The head of the anti-terrorism department at the Crown Prosecution Service will meet senior officers at Scotland Yard this week to discuss what charges could be brought against preachers whose endorsement of the suicide attacks could incite further acts of terrorism. El jefe de la lucha contra el terrorismo en el departamento de la Corona Ministerio Fiscal se reunirá a altos funcionarios de Scotland Yard esta semana para discutir qué cargos podrían ser presentados contra los predicadores cuyo respaldo de los ataques suicidas podrían incitar a nuevos actos de terrorismo.

I can not see the government allowing treason laws to be used, Tony Blair abolished the death penalty for treason along with 1795 act of treason in 1998, one of his first acts when he was elected. No puedo ver la traición del gobierno que permite la legislación para ser utilizada, Tony Blair abolido la pena de muerte por traición a lo largo de 1795 con acto de traición a la patria en 1998, uno de sus primeros actos en que fue elegido. We would now have to refer to the Treason Act 1351. Ahora tienen que referirse a la Ley de 1351 de traición. Although certain people have inquired for the reason the 1795 act was abolished the government do not seem to be able to give an answer, the debates in parliament at the time, were about abolishing the death penalty for treason, the abolition of the 1795 act was just tacked onto the end of the bill which was passed without debate. Aunque algunas personas han preguntado por la razón de la ley 1795 se abolió el gobierno no parecen ser capaces de dar una respuesta, los debates en el parlamento en el momento, se acerca de la abolición de la pena de muerte por traición, la abolición de la ley 1795 fue sólo con tachuelas en el extremo del proyecto de ley que fue aprobada sin debate.

The reason the government will not like this sort of legal action is because it would raise all sorts of questions relating to the EU, the question could be asked if it is treason to preach against the state, is it then not reasonable to assume that it is also treasonable to undermine the power of the state by allowing our laws to be dictated from outside. La razón el gobierno no le gusta este tipo de acción legal se debe a que se plantearían todo tipo de cuestiones relativas a la UE, la cuestión podría ser preguntado si es traición a predicar contra el Estado, ¿es entonces no razonable suponer que también es traición a socavar el poder del Estado al permitir que nuestras leyes a ser dictadas desde el exterior. Would for instance those privy councillors who have taken an oath to uphold our constitution be in the firing line for signing treaties which have the affect of removing power from our parliament, or by using the royal prerogative in an innovative manner. Por ejemplo, los concejales privado que han prestado juramento de defender nuestra Constitución en la línea de fuego para la firma de tratados que tienen el efecto de eliminar el poder de nuestro parlamento, o mediante el uso de la prerrogativa real de forma innovadora.

Who for instance is the a biggest traitor Omar Bakri Mohammed or Peter Mandelson one of them see his religion as greater than the state, and therefore recognises a higher authority than the British crown, and the other who was a privy councillor and took an oath to protect the British crown and serve only this state, has gone off to Brussels and taken another oath to serve another master. Que, por ejemplo, uno es el más grande traidor Omar Bakri Mohammed Peter Mandelson o uno de ellos ver a su religión como superior del estado, y, por tanto, reconoce una autoridad superior que la corona británica, y el otro que era un consejero privado y tomó el juramento a proteger la Corona británica y sólo sirven este estado, ha ido fuera a Bruselas y otro tomado juramento para servir a otro amo. Both are guilty (if that is the correct term) of serving a system that does not accept the British crown as being the highest authority in the land. Ambos son culpables (si ese es el término correcto) de servir a un sistema que no acepta la corona británica como la más alta autoridad en la tierra. Accepted one of them gives support to people who will make bombs and blow up people, but that is a different matter, if we are going to use treason as the basis for a prosecution and not any other law, then it must be on the basis of not accepting the British Crown, it must be on the basis of working for a higher authority against the Crown. Se aceptan uno de ellos da soporte a la gente que va a hacer bombas y volar personas, pero eso es otra cuestión, si vamos a utilizar la traición como la base para una acusación y no cualquier otra ley, entonces debe ser sobre la base de no aceptar la Corona británica, debe ser sobre la base de trabajo para una autoridad superior contra la Corona.

The definition of treason is the act of betraying; betrayal of a trust undertaken by or reposed in anyone; a breach of faith, treachery. La definición de traición es el acto de traicionar; traición de la confianza emprendidas por reposed o en cualquier persona; una violación de la fe, la traición. High Treason or Treason Proper is the violation of a subject of his allegiance to his sovereign or to the state, “if a man do levy war against our lord the kink in his realm†and “if a man be adherent to the kings enemies in his realm giving them aid an comfort in his realm or elsewhere. Alta traición o traición adecuada es la violación de un tema de su lealtad a su soberano o al estado, â € œif un hombre cobran guerra contra nuestro señor la acodadura en su realmâ € y â € œif un hombre ser adherente a los reyes enemigos en su ámbito, dándoles una ayuda comodidad en su reino o en otro lugar.

As Omar Bakri Mohammed said he would not report to the police if he knew people were planning a (treasonable) offence if that is how terrorism is defined, then I would have thought that he would not himself be committing treason, he would however be committing the offence of misprision that is when a person knows that treason is being planned or committed and does not report it imidiatly. Como Omar Bakri Mohammed dijo que no informe a la policía si sabía que la gente se la planificación de un (traición) si delito es la forma en que el terrorismo se define, entonces yo habría pensado que él mismo no se cometan traición a la patria, él, sin embargo, la comisión de el delito de misprision que es cuando una persona sabe que la traición se está planificando o comprometidos y no informe de ello imidiatly. This has been attempted when some people issued writs against government ministers for treason. Esto se ha intentado cuando algunas personas expedido mandamientos contra los ministros del gobierno de traición a la patria. In each case the attempts were ignored by the legal systems. En cada caso, los intentos fueron ignorados por los sistemas jurídicos.

Where neither the primacy of the nation nor the authority of a sovereign is recognised, against whom is treason committed, recently the liberal internationalist ideas have been so successful that treason has an old-fashioned ring to it, along with the very idea of patriotism. Cuando ni la primacía de la nación ni la autoridad de un Estado soberano reconocido, contra los cuales es la traición cometida, recientemente, el internacionalista ideas liberales han tenido tanto éxito que la traición tiene un antiguo anillo a ella, junto con la propia idea de patriotismo. It would be a bit rich at this stage when the very idea of the nation state is laughed at by internationalist, to suddenly commit someone to trial with a charge of treason against the nation state. Sería un poco rico en este momento cuando la idea misma del Estado-nación se reía de internacionalista a, de repente se comprometen a alguien a un juicio con una acusación de traición contra el Estado-nación.

If treason is the conscious decision to act in a way which will weaken the integrity of the nation state, then our politicians are as guilty of committing treason as are Muslim clerics. Si la traición es la decisión consciente de actuar de una manera que debilite la integridad del Estado-nación, entonces nuestros políticos son tan culpables de cometer traición al igual que los clérigos musulmanes. Is not the abrogation of the sovereignty of the nation state by immersement in larger political entities and through the signing of treaties which restrict the opportunity for national self-determination also treason. ¿No es la derogación de la soberanía del Estado-nación por immersement en las grandes entidades políticas y mediante la firma de los tratados que limitan la posibilidad de la libre determinación nacional también traición a la patria.

Article 189 of the Treaty of Rome is irreconcilable with the Oath of Allegiance. El artículo 189 del Tratado de Roma es incompatible con el juramento de fidelidad. There is an absolute constitutional case that there is no statute authority for the executive acts that have bound the UK to the EEC, this is contrary to the interests of the Crown and people. Hay una absoluta constitucional caso de que no hay estatuto de la autoridad ejecutiva actos que han obligado al Reino Unido a la CEE, esto es contrario a los intereses de la Corona y el pueblo.

The High Court of Great Britain disallowed an Act which was passed by our House of Commons and House of Lords and received the Royal Assent. El Tribunal Superior de Gran Bretaña rechazó una ley que fue aprobada por nuestra Cámara de los Comunes y la Cámara de los Lores y recibió la sanción real. This Act was the Shipping Act of 1988. Esta ley fue la ley de marina mercante de 1988. The High Court referred the case to the European Court. El Alto Tribunal remitió el caso al Tribunal Europeo. This was the first case in the history of parliament that an Act passed by both houses of parliament with the Royal Assent and the regulations under it have been set aside. Este fue el primer caso en la historia del Parlamento que una ley aprobada por ambas cámaras del parlamento con la sanción real y la normativa en virtud de que han sido retiradas de la producción. A British Court has interfered with an act of parliament in the interests of a foreign court. Un Tribunal británico ha interferido con una ley del Parlamento a los intereses de un tribunal extranjero. Is this not High Treason. ¿No es traición.

If we are having to go back to the Treason Act 1351to find laws that can punish a Muslim cleric, then why not go back a bit further to the Magna Charta, or indeed why not two years before to 1353 when Edward III by his statute of Praemunire forbade appeals being made to foreign courts. Si queremos tener que volver a la traición Ley 1351to encontrar las leyes que pueden castigar a un clérigo musulmán, entonces ¿por qué no se remontan un poco más a la Carta Magna, o, de hecho, ¿por qué no dos años antes a 1353, cuando Edward III de su estatuto de Praemunire prohibió que se están realizando llamamientos a los tribunales extranjeros. Or even less far into antiquity to Richard II who came to the throne in 1377 and issued a Statute of Praemunire which stated that anyone who procures from Rome or any other place any thing which touches the King, against him or his Crown or realm and all those aiding and abetting them shall be out of the King’s protection. O incluso menos en cuanto a la antigüedad Richard II que llegó al trono en 1377 y publicó un Estatuto de Praemunire el que se afirma que toda persona que adquiere de Roma o en cualquier otro lugar cualquier cosa que toca el Rey, en contra de él o de su Corona o reino y todos los los cómplice de ellos se fuera de la protección del Rey. Blackstone, states that Praemunire is “introducing a foreign power into the land and creating an Imperium in Imperio [State within a State] by paying obedience to other processes which constitutionally belong to the King alone. Blackstone, Praemunire afirma que es "la introducción de una potencia extranjera en la tierra y la creación de un Imperio en Imperio [Estado dentro de un Estado] mediante el pago de la obediencia a otros procesos que constitucionalmente pertenecen al rey solo.

All of which means that today’s politicians will not want to open the particular can of worms by allowing a prosecution under any treason act unless they are exempt. Todo lo que significa que todayâ € ™ s los políticos no desea abrir el particular puede de gusanos, al permitir un procesamiento en virtud de cualquier acto de traición a menos que sean exentos.

Share and Enjoy: Compartir y disfrutar de:
  • Digg
  • del.icio.us
  • Mixx
  • Google
  • Spurl
  • StumbleUpon
  • Technorati
  • Webnews.de
  • YahooMyWeb
Filed under : The Best of the Rest Filed under: The Best of the Rest
By Ken Por Ken
On August 8, 2005 El 8 de agosto de 2005
At 8:44 am A las 8:44 am
Comments : Comentarios:

Link to This Page If you found this page useful, consider linking to it. Link to this page Si encuentra esta página útil, considere la posibilidad de vincular a ella.
Simply copy and paste the code below into your web site (Ctrl C to copy) Basta con copiar y pegar el código que aparece a continuación en su sitio web (Ctrl C para copiar)
It will look like this: A Reason for Treason Se parece a esto: Una de las razones de traición

Leave a Reply Deja Responder

* *
To prove you're a person (not a spam script), type the security word shown in the picture. , Y demuestra que eres una persona (no un script de spam), escriba la palabra seguridad se muestra en la imagen. Click on the picture to hear an audio file of the word. Pulse sobre la imagen para escuchar un archivo de audio de la palabra.
Haga clic aquí para escuchar un archivo de audio de la anti-spam palabra